Platné od: 1.1.2020
1 Rozsah použití těchto Všeobecných obchodních podmínek
1.1 Naše dodávky zboží, poskytování služeb a předkládání nabídek se uskutečňují v souladu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami (dále jen „Podmínky“) a jsou na nich výhradně založeny.
Jakékoli obchodní podmínky zákazníků, kupujících, jiných smluvních stran atd. (dále jen „Smluvní partner“), které jsou v rozporu s těmito Podmínkami nebo se od nich liší, se použijí pouze tehdy, pokud jsou výslovně odsouhlaseny statutárním orgánem naší společnosti nebo námi k tomu zmocněným zástupcem.
Všeobecné obchodní podmínky Smluvního partnera nejsou závazné, i když jejich použití není výslovně v rozporu. Jakékoli tiché uznání všeobecných obchodních podmínek Smluvního partnera z důvodu jednání, z něhož lze takový záměr vyvodit, je vyloučeno.
1.2 Podmínky se vztahují také na všechny budoucí smluvní vztahy. Použijí se bez ohledu na skutečnost, zda jsou v jednotlivých případech uvedeny samostatně.
1.3 Jakákoli ustanovení odchylující se od těchto Podmínek a/nebo dodatků k nim vyžadují písemnou formu.
2 Předkládání nabídek a uzavírání smluv/práv k našim dokumentům/odhadům nákladů a výdajů
2.1 Smlouva bude uzavřena pouze za předpokladu, že přijmeme nabídku (objednávku) předloženou Smluvním partnerem. Doručení nezávazného odhadu nákladů zaslaného námi za žádných okolností nezakládá návrh na uzavření smlouvy se Smluvním partnerem.
Smlouva mezi námi a Smluvním partnerem bude rovněž uzavřena (tj. bez jakékoli naší konfirmace), pokud dodáme objednané zboží a/nebo provedeme objednané služby a Smluvní partner takové zboží a/nebo služby přijme.
V případě, že objednané zboží a/nebo služby nejsou dodány a/nebo nejsou zcela provedeny, z důvodu, že dodání a plnění není částečně možné nebo protože celá dodávka takového zboží a služeb je ekonomicky nepřiměřená a Smluvní partner proto odmítá přijetí kompletního zboží a služeb v souladu s ust. odstavce 2.5 nebo 3.1 těchto Podmínek, máme právo vyúčtovat zboží a služby, které jsme již dodali a /nebo provedli.
2.2 Souhlas s nabídkou (objednávkou) Smluvního partnera můžeme projevit do dvou (2) týdnů od jejího přijetí.
2.3 Není-li dohodnuto jinak, vyhrazujeme si vlastnické právo, autorská práva a jakákoli jiná práva duševního vlastnictví s ohledem ke všem našim nabídkám, odhadům nákladů a výdajů, výkresům, obrázkům, popisům, jakož i dalším dokumentům a záznamům, které jsme my nebo třetí strana poskytla Smluvnímu partnerovi.
Bez našeho výslovného souhlasu nesmí Smluvní partner s výše uvedenými věcmi a dokumenty ani s jejich obsahem seznámit třetí stranu. Užití výše uvedených věcí a dokumentů, jakož i pořizování jejich kopií a opisů je možné pouze v míře, která je nezbytná pro uzavření nebo plnění smluv s námi.
Výše uvedené dokumenty a věci, včetně jakýchkoli kopií a opisů, nám budou neprodleně vráceny na náklady Smluvního partnera, pokud není smlouva uzavřena, nebo pokud tyto dokumenty a věci již nejsou nutné pro následné plnění smlouvy.
2.4 Smluvní partner je povinen dodržovat naše pokyny týkající se užívání věcí a dokumentů uvedených výš v odstavci 2.3. Smluvní partner je zejména povinen dodržet omezení užití uvedená v těchto dokumentech a nesmí používat tyto věci a dokumenty k jiným účelům, než pro které jsou určeny.
2.5 Odhady nákladů a výdajů nejsou závazné. V případě, že je smlouva uzavřena na základě nezávazného odhadu nákladů a výdajů, můžeme cenu uvedenou v odhadu nákladů a výdajů překročit až o 10%.
V případě, že bude zjevné, že cena uvedená v odhadu nákladů a výdajů bude překročena o více než 10%, informujeme o tom Smluvního partnera. Jsme oprávněni zastavit práci a související činnosti, dokud nebude uzavřena závazná dohoda se smluvním partnerem o pokračování prací a činností.
Na základě našeho oznámení, že cena uvedená v odhadu nákladů a výdajů bude překročena o více než 10%, má Smluvní partner právo smlouvu vypovědět.
V takovém případě jsme oprávněni účtovat cenu za již dodané zboží a poskytnuté služby v souladu s původním odhadem nákladů a výdajů.
3 Oprava, výměna a seřizování
3.1 Rozsah údržby a/nebo oprav bude vymezen ve smlouvě a to podle údajů a informací, poskytnutých Smluvním partnerem.
Pokud se během provádění předmětu smlouvy ukáže, že provedení sjednaného rozsahu údržbářských prací a/nebo oprav není možné a toto nebylo známo při uzavření smlouvy, máme právo vyúčtovat Smluvnímu partnerovi cenu za materiál a práce, již provedené.
Na základě našeho oznámení je Smluvní partner oprávněn smlouvu vypovědět; v takovém případě, máme právo vyúčtovat Smluvnímu partnerovi cenu za materiál a práce, již provedené. Jsme povinni pokračovat v práci, pouze pokud na tom Smluvní partner závazně a výslovně trvá.
3.2 V případě, že přijmeme protihodnotou jakékoli věci od Smluvního partnera, znamená to, že uzavíráme se Smluvním partnerem kupní smlouvu, pokud jde o věc, která má být dodána, s tím, že Smluvní partner má nárok pouze na převod vlastnictví k dané věci namísto placení kupní ceny.
Máme nárok na všechna práva (tj. bez jakéhokoli omezení těchto práv), která vyplývají z vad věcí dodaných Smluvním partnerem. Jakákoli taková věc musí být prostá svařovaných či nesvařovaných lomů a/nebo trhlin.
3.3 Pokud přijmeme protihodnotou jakoukoli věc, bude její hodnota závislá na to, zda může být repasována. Pokud nelze jednotlivé součásti takové věci přijaté protihodnotou opravit, máme právo tyto součásti vyměnit a vypočítat přiměřený odpočet z ceny věcí přijatých jako protihodnota. Smluvní partner je oprávněn reklamovat jakékoli součásti, které jsme nahradili.
3.4 V případě, že nám Smluvní partner účtuje seřízení nebo opracování původních dílů, které jsou předmětem smlouvy, jsme povinni provést dohodnutou práci náležitým způsobem.
Není-li dohodnuto jinak, nejsme povinni dodat nic nad rámec provedení domluvené práce.
4 Údržba
4.1 Údržby provádíme pouze na základě zvláštní dohody, kterou je sjednán též rozsah poskytované údržby.
4.2 Na základě dohody o údržbě jsme povinni dodávat zboží a/nebo poskytovat služby, které jsou v ní sjednány. Jakákoli činnost či dodávka nad rámec domluvené činnosti či dodávky, zejména dosažení konkrétní doby životnosti udržovaných předmětů, musí být sjednána zvlášť.
4.3 V případě, že taková dohoda sjednána není, neneseme odpovědnost za chyby a závady, které nám byly nahlášeny, a/nebo nejsme povinni tyto chyby a závady odstranit.
4.4 Smluvní partner je povinen nám umožní přístup k předmětům, k nimž byla uzavřena dohoda o údržbě, a jakož i poskytnout veškerý specializovaný a pomocný personál, paliva, energii a vodu včetně všech potřebných připojení, topení a osvětlení a provést další opatření nezbytná pro provádění údržbářských činností.
V případě dodatečných obtíží a/nebo zpoždění vyplývajících ze skutečnosti, že Smluvní partner nesplňuje výše uvedené povinnosti zcela nebo je splňuje nedostatečně, jsme oprávněni za tyto podmínky vyúčtovat přiměřenou náhradu.
5 Poradenské a konzultační služby
5.1 Máme-li Smluvnímu partnerovi poskytnout poradu ohledně vhodnosti, použitelnosti nebo jiných charakteristických vlastností našich produktů, je Smluvní partner povinen předat nám — bez naší výslovné výzvy — veškeré informace a dokumenty, které jsou pro takové poradenské služby podstatné. Konzultační služby budou poskytovány na základě informací a dokumentů poskytnutých Smluvním partner.
5.2 V případě, že Smluvnímu partnerovi poskytneme poradu ohledně instalace a/nebo montáže našich produktů — bez ohledu na to, zda taková instalace a/nebo montáž je prováděna Smluvním partnerem či jakoukoli třetí stranou — tyto poradenské služby budou poskytnuty pouze ohledně instalace a/nebo montáže, není-li dohodnuto jinak, nikoli již dohled nad instalací a/nebo montáž v naší provozovně.
6 Odborné školení a vzdělávání
6.1 Odborné školení a vzdělávání poskytujeme pouze na základě zvláštní dohody.
6.2 Vyhrazujeme si výlučné právo na využití dokumentů dodaných Smluvnímu partnerovi a / nebo účastníkům odborného školení a vzdělávání jmenovaným Smluvním partnerem. Smluvní partner a / nebo účastníci odborného školení a vzdělávání jmenovaní Smluvním partnerem jsou oprávněni používat dokumenty v rámci takového školení a vzdělávání jen pro své vlastní účely (nevýhradní právo na užívání a užívání). Poskytnutí školicích dokumentů třetí osobě vyžaduje náš předchozí písemný souhlas.
6.3 Smluvní partner je povinen zkontrolovat kvalifikace zaměstnanců, kteří jsou Smluvním partnerem vybráni k účasti na odborném školení a vzdělávání. Máme právo odmítnout odbornou přípravu osob, které nejsou prokazatelně pro výcvikový kurz způsobilé.
7 Ceny a platební podmínky / práva na odškodnění a zadržení / zálohy
7.1 Pokud není dohodnuto jinak, platí naše ceny „ze závodu“. Náklady na dopravu a balení nejsou zahrnuty v cenách a budou účtovány zvlášť.
7.2 K cenám bude účtována zákonná daň z přidané hodnoty, pokud dodávka podléhá dani z přidané hodnoty. Vypočítá se na základě zákonem stanovené sazby platné k datu vyúčtování a bude uvedena zvlášť.
Při zahraničních obchodních transakcí je Smluvní partner povinen uhradit cla a poplatky, které vzniknou při převodu do země příjemce, jakož i jiné zákonné povinnosti ukládané v zemi příjemce.
Pokud máme v případě zahraničních obchodních transakcí povinnost zaplatit cla a poplatky sami, je Smluvní partner povinen nám takové platby uhradit.
7.3 Částky účtované daňovým dokladem jsou splatné do čtrnácti (14) dnů ode dne, kdy byl daňový doklad Smluvnímu partnerovi doručen, anebo ode dne obdržení zboží nebo služby, podle toho který z těchto dnů nastal později.
V případě, prací nebo služeb na základě smlouvy o dílo, která nezahrnuje dodání movitých věcí, jež mají být vyrobeny nebo zhotoveny, vyžaduje splatnost ceny účtované daňovým dokladem kromě doručení daňového dokladu Smluvnímu partnerovi i její odsouhlasení.
Po uplynutí doby splatnosti je Smluvní partner v prodlení, aniž by byla nutná jakoukoli výzva k placení. V případě prodlení s platbou jsme oprávněni požadovat též úrok z prodlení. Uplatňování jakýchkoli dalších škod tím není nedotčeno.
7.4 Veškeré slevy poskytujeme pouze na základě zvláštních dohod.
7.5 Smluvní partner má právo na započtení svého dluhu, který se stal splatným a nespornými vůči druhé smluvní straně, Totéž platí pro uplatnění zadržovacího práva.
7.6 V případě, že je Smluvním partnerem požadováno předčasné dodání zboží nebo předem poskytnutí služby, jsme oprávněni požadovat přiměřenou částku zálohy v souladu s takovým předčasným dodáním zboží nebo předem poskytnutou službou. Ustanovení § 1912 občanského zákoníku tím není dotčeno.
8 Lhůta k plnění a prodlení s plněním
8.1 Dodržování námi stanovené doby pro dodání zboží nebo poskytnutí služby je podmíněno včasným doručením všech dokumentů, jež je Smluvní partner povinen nám dodat, jakož i poskytnutím dalších informací a případných potřebných souhlasů a zaplacením záloh. Při prodlení Smluvního partnera se splněním uvedených povinností bude doba dodání zboží nebo poskytnutí služby přiměřeně prodloužena.
8.2 Nastanou-li překážky pro dodání zboží nebo poskytnutí služby způsobené vyšší mocí, stávkami, výlukami nebo nedostatkem provozních zdrojů nebo surovin, nezávisle na naší vůli, jež nebylo možno předvídat v době uzavření smlouvy, a v důsledku toho se dodání zboží či poskytnutí služby stane trvale nemožným, máme právo smlouvu vypovědět v rozsahu dosud neuskutečněného plnění.
8.3 Právo Smluvního partnera na náhradu škody v případě, že jsme v prodlení s dodáním zboží nebo s poskytováním služeb nebo pokud je dodání zboží nebo poskytování služeb nemožné, je omezeno v rozsahu ustanovení článku 14.
8.4 Smluvní partner není oprávněn vypovědět smlouvu či od ní odstoupit z důvodu prodlení s dodáním zboží nebo poskytnutí služeb, k němuž došlo z důvodů, za které neneseme odpovědnost.
V případě, že má Smluvní partner právo na odstoupení od smlouvy z důvodu prodlení s dodáním, za které jsme odpovědní, je nám Smluvní partner povinen písemně a v přiměřené době na naši žádost oznámit, zda od smlouvy odstupuje nebo trvá na uskutečnění dodávky nebo poskytnutí služby.
Pokud Smluvní partner nám takové oznámení v přiměřené době nesdělí, je povinen nám poskytnout dodatečnou přiměřenou lhůtu pro dodání zboží nebo poskytnutí služby; v takovém případě je možno od smlouvy odstoupit pouze tehdy, pokud k dodání zboží nebo poskytnutí služby nedošlo ani v dodatečné přiměřené lhůtě.
8.5 Bylo-li dohodnuto dodání zboží nebo poskytnutí služby v dodatečné přiměřené lhůtě máme právo dodat zboží nebo poskytnout službu i před uplynutím této dodatečné lhůty.
Byl-li ujednán přesný čas plnění jsme oprávnění dodat zboží či poskytnout službu dříve, pokud jsme Smluvnímu partnerovi dřívější plnění oznámili v přiměřené lhůtě. To neplatí, pokud dodávka zboží nebo poskytnutí služeb musí být splněna pouze v ujednaný čas z uznatelného důvodu.
9 Přechod rizika/přejímací prohlídka
9.1 Není-li dohodnuto jinak, je dodání zboží splněno za podmínky „ze závodu“.
9.2 Riziko za ztrátu nebo poškození zboží přechází na Smluvního partnera, bez ohledu zda Smluvní partner potvrdil převzetí zboží nebo poskytnutí služby.
9.3 Na žádost Smluvního partnera a na jeho náklady zajistíme přepravní pojištění dodávky zboží. Smluvní partner zajistí, aby byly splněny všechny předpoklady a požadavky pro instalaci a/nebo montáž.
9.4 Je-li to technicky možné, lze na žádost Smluvního partnera provést přejímací prohlídku dodávky v našem závodě.
10 Plnění dodávky/součinnost s třetími stranami
10.1 Částečné plnění dodávky je přípustné, pokud s tím Smluvní strana vysloví souhlas. Totéž platí pro dodání většího nebo menšího množství než bylo sjednáno, je-li to v oboru obvyklé.
10.2 Není-li dohodnuto jinak, určíme balení a druh přepravy my.
10.3 V případě, že Smluvní partner neposkytne součinnost při plnění dodávky nebo poruší jakékoli jiné povinnosti, máme nárok na náhradu škody včetně náhrady za mimořádné náklady.
10.4 Máme právo splnit dodávku v součinnosti s třetími stranami.
11 Zvláštní ustanovení pro instalaci a montáž
11.1 Instalace a / nebo montáže provádíme pouze na základě zvláštní dohody.
11.2 Při provádění instalace a / nebo montáže, je Smluvní partner povinen nám poskytnout na své náklady a včas, přístup k místu instalace nebo montáže, jakož i veškerý potřebný specializovaný a pomocný personál, paliva, energii, a vodu (včetně všech připojení, vytápění a osvětlení), a provést případná další opatření nezbytná pro instalaci a/nebo montáž.
11.3 Smluvní partner je povinen zajistit podle našeho požadavku pracovní prostory a kanceláře.
11.4 Smluvní partner je povinen nás informuje o všech možných rizicích a zvláštnostech spojených s instalací a/nebo montáží.
11.5 V případě obtíží a/nebo zpoždění vzniklých v důsledku, že Smluvní partner zcela nebo zčásti nesplnil výše uvedené povinnosti, jsme oprávněni vyúčtovat přiměřenou náhradu za vzniklé vícenáklady.
12 Reklamace vad jakosti předmětu dodávky
12.1 Pokud informace, poskytované o dodávkách zboží a/nebo služeb obsahují i údaje o jakosti, nezakládají záruku ani ručení za jakost. V případě, že dodáváme zboží nebo poskytneme služby na základě specifikací nebo výkazů, musí být v nich uvedeny údaje o jakosti. Pokud nedojde k ujednání o jakosti, budou dodávky zboží nebo poskytované služby odpovídat předpisům platným v České republice a současnému stavu techniky v České republice.
12.2 Smluvní partner nesmí odmítnout zásilku z důvodu nepodstatných vad nebo závad. Jakékoli odchylky od jakosti, které jsou v oboru obvyklé, nejsou považovány za vady.
12.3 Smluvní partner je povinen řádně a bezodkladně provést kontrolu předmětu dodávky při jeho doručení. Totéž platí, pokud bude předmět dodávky podle pokynů Smluvního partnera dodán třetí straně. Dodávka se považuje za bezvadnou, pokud není bez zbytečného odkladu oznámena její vada, která mohla být zjištěna při řádné prohlídce dodávky. Pokud vada nemohla být zjištěna při řádné prohlídce dodávky, začíná lhůta pro včasné písemné oznámení o vadě dodávky dnem jejího zjištění. Pokud je vada zjištěna před použitím dodávky nebo před její instalací, je Smluvní partner povinen se zdržet jakéhokoli dalšího nakládání s předmětem dodávky, jež by mohlo ztížit nebo znemožnit pozdější kontrolu dodávky, zjištění vady nebo její odstranění či vrácení vadné dodávky nebo její části nebo by mohlo zapříčinit poškození předmětu dodávky.
12.4 Smluvní partner je povinen nám umožnit neprodleně zkontrolovat předmět dodávky během obvyklých pracovních hodin. V případě oznámení vady, které je úmyslně a vědomě nesprávné nebo je nesprávné z důvodu hrubé nedbalosti, odpovídá Smluvní partner za škody, které z takového oznámení vyplývají.
12.5 Neodpovídáme za vady, vzniklé nesprávným používáním předmětu dodávky Smluvním partnerem nebo třetí stranou nebo nesprávnou instalací dodávky. Neodpovídáme za opotřebení předmětu dodávky jeho provozem.
12.6 V případě vady jakosti jsme povinni podle našeho uvážení vyměnit předmět dodávky za bezvadný nebo k jeho následné repasi, opravě, seřízení atd. (dále jen „Následné plnění“). Veškeré náklady Následného plnění, zejména náklady na dopravu, cestovné, práci a materiál neseme ze svého, to však neplatí pro náklady vzniklé z důvodu, že předmět dodávky byl přemístěn na místo odlišné od místa dodání nebo odeslání, nejde-li o místo, v němž má být předmět dodávky užíván.
Je-li Následným plněním výměna předmětu dodávky za bezvadný, je Smluvní partner povinen nám vadný předmět dodávky vrátit na své náklady.
12.7 V případě, že vada není odstraněna ani Následným plněním, má Smluvní partner právo podle své volby požadovat slevu z kupní ceny, odškodné namísto plnění, náhradu účelně vynaložených výdajů, a je-li předmětem dodávky zhotovení díla má právo odstranit vadu sám a požadovat odpovídající zálohu.
V případě nepodstatné vady nemá Smluvní partner právo na odškodné namísto plnění nebo náhradu vynaložených výdajů. Nepodstatné vady nezakládají právo Smluvního partnera na odstoupení od smlouvy.
Následné plnění bude považováno za neúspěšné pokud:
a) neodstraníme vadu v přiměřené lhůtě poskytnuté Smluvním partnerem,
b) nedojde k odstranění vady ani po dvou (2) pokusech,
c) odmítneme poskytnout Následné plnění, nebo
d) Následné plnění není pro Smluvního partnera přijatelné.
Naše práva z následné nemožnosti plnění (§ 2006 a násl. občanského zákoníku) zůstávají nedotčena.
12.8 V případě, že Smluvní partner má právo z důvodu neúspěšného Následného plnění na jedné straně nadále trvat na Následném plnění nebo na straně druhé uplatnit svá zákonná práva, můžeme požadovat, aby Smluvní partner volbu vykonal v přiměřené lhůtě.
Smluvní partner je povinen nám sdělit svou volbu písemně. Pro dodržení lhůty je rozhodující přijetí písemného sdělení Smluvního partnera námi. Pokud Smluvní partner neuplatní svá zákonná práva v přiměřené lhůtě, může uplatnit svá práva, zejména právo na odškodnění, pouze po marném uplynutí další přiměřené lhůtě pro Následné plnění, kterou nám Smluvní partner poskytne.
12.9 Jakékoli nároky z důvodu vad kvality, jakož i nároky na náhradu škody způsobené dodávkou vadné věci se promlčují ve lhůtě jednoho (1) roku od převzetí předmětu dodávky Smluvním partnerem nebo třetí stranou určenou Smluvním partnerem.
To neplatí pro nároky na náhradu škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí, ani nároky na náhradu škody z důvodu smrti, poškození zdraví nebo ublížení na zdraví.
12.10 Naše odpovědnost za vady jakosti je vyloučena, pokud je předmětem dodávky použité zboží, není-li právním předpisem stanoveno nebo dohodnuto jinak.
13 Odpovědnost za právní vady předmětu dodávky
13.1 Pokud odpovídáme za právní vady předmětu dodávky, bude taková vady odstraněna následným plněním podle naší volby, a to buď na naše náklady získáním příslušných práv nebo licencí nebo dodáním takového náhradního obdobného předmětu dodávky, odsouhlaseného Smluvním partnerem, který je prosto právní vady.
13.2 Není-li ujednáno jinak, budou se za právní vady předmětu dodávky považovat právní vady vymezené § 1920 občanského zákoníku.
13.3 Ujednáni pro vady jakosti uvedená v článku 12 těchto obchodních podmínek se na odpovědnost za právní vady použijí přiměřeně.
14 Omezení nároků na náhradu škody
14.1 Neseme plnou odpovědnost za úmyslné a hrubě nedbalé jednání našich orgánů, zaměstnanců a zástupců, jakož i za škody vzniklé v důsledku smrti, poškození zdraví nebo ublížení na zdraví.
14.2 Neseme plnou odpovědnost za běžnou nedbalost našich orgánů, zaměstnanců a zástupců, kterou by byla způsobena nemožnost nebo zpoždění plnění, nedodržení záruky nebo porušení jiného podstatného smluvního závazku. Podstatnými jsou ty smluvní závazky, na jejichž splnění závisí řádné plnění smlouvy a jejichž dodržení Smluvní partner očekává. V uvedených případech je však naše odpovědnost omezena na ty škody, které jsme mohli při uzavření smlouvy přiměřeně očekávat.
14.3 Naše odpovědnost, nad rozsah odpovědnosti vymezené podle odstavců 14.1 a 14.2 těchto podmínek, je vyloučena. To se týká zejména jakýchkoli nároků z důvodu porušení smluvních povinností a nároků v důsledku trestných činů a přestupků.
14.4 Všechna omezení odpovědnosti uvedená v ustanoveních odstavců 14.1 — 14.4 těchto obchodních podmínek se vztahují také na naše orgány, zaměstnance a zástupce.
14.5 Nárok na náhradu škody, pokud škoda nebyla způsobena úmyslně nebo hrubou nedbalostí, je vedle omezení uvedených v odstavcích 14.1 — § 14.4 těchto obchodních podmínek omezen částkou 100 000,00 EUR nebo částkou objednávky, podle toho, která částka je vyšší.
14.6 Veškeré nároky z odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku (§ 2939 občanského zákoníku) zůstávají nedotčeny.
14.7 V případě, že Smluvní partner hodlá uplatnit jakékoli nároky z důvodu, že předmět dodávky je nefunkční je povinen nám umožnit – je-li to vzhledem okolnostem možné – poskytnout mu za nefunkční předmět dodávky náhradou funkční předmět, a to na nezbytně nutnou dobu.
Pokud tak Smluvní partner neučiní, přestože by pro nás bylo vzhledem k okolnostem možné poskytnout mu náhradní funkční předmět dodávky, uznáme případné náklady na obstarání jiného předmětu dodávky pouze do výše částky nákladů, za kterých bychom takový jiný předmět dodávky poskytli my.
14.8 Neodpovídáme za žádné náhodně vzniklé škody (a zejména za škody vzniklé v rámci zkušebních operací nebo zkušebních provozů) na předmětech patřících Smluvnímu partnerovi nebo námi dodaných Smluvnímu partnerovi.
15 Výhrada vlastnického práva
15.1 Vyhrazujeme si vlastnické právo k jakémukoli předmětu dodávky podle kupní smlouvy, do splnění všech našich nároků z obchodního vztahu se Smluvním partnerem, především do úplného zaplacení kupní ceny.
Pokud je jednání Smluvního partnera, v rozporu se smlouvou, zejména pak v případě jeho prodlení se zaplacením kupní ceny, máme právo od kupní smlouvy po marném uplynutí přiměřené doby poskytnuté mu námi k plnění odstoupit a požadovat vydání předmětu dodávky.
Poté, co převezmeme zpět jednu či více položek dodávky, máme právo takto vydaný předmět dodávky následně využívat; výnos z takového užívání bude započten – po odečtení nákladů na jeho užívání ‑proti nesplaceným závazkům Smluvního partnera.
15.2 Smluvní partner je povinen předmět dodávky bezpečně uložit a řádně o něj pečovat. Jsou-li nezbytné jakékoli údržbové či kontrolní činnosti, musí je Smluvní partner provést včas a na své náklady.
15.3 Smluvní partner je povinen nám neprodleně písemně oznámit exekuční zabavení nebo jiná opatření třetích osob vůči našemu vlastnictví k předmětu dodávky, tak abychom mohli včas zahájit příslušné řízení na jeho obranu.
Smluvní partner nám odpovídá za soudní a/nebo mimosoudní náklady takového řízení, které nám vzniknou.
15.4 Smluvní partner je oprávněn znovu prodat předmět dodávky v běžném obchodním styku; není však oprávněn převést vlastnictví k němu nebo zastavit je za účelem zajištění. Smluvní partner je povinen nám postoupit veškeré pohledávky, které mu vzniknou vůči jeho zákazníkům nebo jiné třetí straně z dalšího prodeje předmětu dodávky, a to až do výše částky našich pohledávek za Smluvním partnerem z takové dodávky vyúčtovaných mu naším daňovým dokladem (včetně daně z přidané hodnoty).
Postoupení pohledávek slouží v uvedeném rozsahu k zajištění našich nároků a výhrady vlastnictví v souladu s ustanovením odstavci 15.1 těchto Podmínek.
Smluvní partner je oprávněn takové pohledávky vymáhat i po jejich postoupení. Budeme však oprávněni vymáhat tyto pohledávky sami, pokud Smluvní partner neplní své finanční závazky, je v prodlení s platbou, zastaví platby nebo je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení.
Máme právo požadovat po Smluvním partnerovi, aby nám neprodleně oznámil, které pohledávky postoupil s uvedením jeho dlužníků, a poskytl nám veškeré informace a dokumenty potřebné k vymáhání takových pohledávek.
15.5 V případě, že je předmět dodávky nedělitelně spojen se zbožím ve vlastnictví třetích osob, nabydeme spoluvlastnictví ke spojenému zboží v poměru ceny námi vlastněného zboží k celkové ceně takto spojeného zboží.
Bude-li zboží Smluvního partnera ve spojeném zboží převažovat, je Smluvní partner povinen na nás převést spoluvlastnický podíl. Smluvní partner je povinen bezpečně uschovat věci, které jsou v našem výlučném vlastnictví nebo spoluvlastnictví.
15.6 Smluvní partner nám také postoupí veškeré nároky vůči svým dlužníkům, vzniklé ze zabudování předmětu dodávky do nemovitostí, a to za účelem zajištění našich nároků. Ustanovení odstavce 15.4 těchto Podmínek platí obdobně.
15.7 Zavazujeme se, že na žádost Smluvního partnera převedeme veškeré cenné papíry, pokud jejich tržní hodnota přesáhne hodnotu zajištění našich nároků o více než 10%. Výběr cenných papírů, které mají být převedeny, závisí na našem uvážení.
16 Zástavní právo
16.1 K zajištění našich nároků ze smluv o dílo, které nezahrnují dodání movitých věcí, jež mají být vyrobeny nebo zhotoveny, máme zadržovací právo, jakož i smluvní zástavní právo ke zboží, které přešlo do naší držby podle objednávky.
Zadržovací právo a smluvní zástavní právo se sjednává k zajištění nároků vyplývajících z dříve realizovaných objednávek, zákaznických služeb nebo jakýchkoli jiných nároků vyplývajících z obchodního vztahu, pokud již nejsou zajištěny prostřednictvím výhrady vlastnické právo podle článku 15 Podmínek.
Zadržovací právo a smluvní zástavní právo se sjednává i pro případ, že nám zboží, které podle objednávky přešlo do naší držby, bude doručeno opět později a existující nároky z obchodního vztahu budou zajištěny zástavním právem.
16.2 V případě, že je Smluvní partner v prodlení, můžeme zástavu – poté, co jej na to upozorníme – zpeněžit libovolným způsobem. Ustanovení §1315 odst. 3 občanského zákoníku tím není dotčeno. Výtěžek zpeněžení zástavy, snížený o přiměřené náklady s tím spojené se započte proti nesplaceným závazkům Smluvního partnera.
16.3 V případě, že nemůžeme předmět zástavy skladovat, máme právo je skladovat na jiném místě a požadovat od Smluvního partnera náhradu přiměřených nákladů s tím spojených.
17 Závěrečná ustanovení
17.1 Právní vztahy sjednané smlouvami uzavřenými mezi námi a Smluvním partnerem, jejich vznik, změna nebo zánik, jakož i jejich platnost nebo neplatnost se řídí právním řádem České republiky s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
17.2 Místem plnění je Praha, Česká republika.
17.3 Místně příslušný soud pro řešení sporů vzniklých ze smluv sjednaných mezi námi a Smluvním partnerem je náš obecný soud.